Rabu, 07 Oktober 2015

wazan atau bentuk bentuk jama, taksir beserta pengertiannya

 
Kata taksir secara bahasa berarti pecah atau rusak. Sedangkan menurut ‘ulama ahli nahwu, Jamak taksir adalah Jamak yang berubah dari bentuk mufradnya pada hakikat yang meliputi penambahan huruf, pengurangan huruf, pergantian harakat dan adapula perubahan pada taqdir (tidak dhahir).

هُوَ مَا تَغَيَّرَ عَنْ بِنَاءِ مُفْرَدِهِ

Perubahan pada Jamak Taksir ada beberapa macam yaitu:

1.    Perubahan Dengan ditambah hurufnya, contoh: صِنْوٌ  (mufrad)  صِنْوَانٌ (jamak)

2.    Perubahan Dengan dikurangi hurufnya, contoh:  تُخْمَةٌ (mufrad)  تُخْمٌ (jamak)

3.    Perubahan Dengan diganti harakat saja, contoh: اَسَدٌ (mufrad)  أُسُدٌ (jamak)

4.    Perubahan dengan ditambah hurufnya dan diganti harkatnya, contoh:    رَجُلٌ (mufrad) رِجَالٌ (jamak)

5.    Perubahan dengan ditambah hurufnya dan sebelumnya dibuang hurufnya serta diganti harkatnya, contoh: غُلاَمٌ (mufrad) غِلْمَانٌ (jamak).
6.    Perubahan pada takdir (tak terlihat pada lafaz), sehingga bentuk wazan mufrad dan jamak sama persis pada lafaznya, contoh: فُلْك (mufrad) فُلْك (jamak)
Wazan (Bentuk) Jamak Taksir

Jamak taksir memiliki 27 bentuk wazan, dan dari jumlah tersebut dikelompokkan atas ;

1.  Jamak Taksir Qillah (sedikit), yaitu bentuk jamak yang bilangannya 3 – 10, terkadang masuk juga jamak lebih dari satu yaitu bilangan dua (fawqa wahid), wazannya ada 4 yaitu:


أَفْعُل - أَفْعَال - أَفْعِلَةَ - فِعْلَة

2.  Jamak Taksir Katsrah (banyak), yaitu bentuk jamak yang bilangannya dihitung mula dari 3 sampai bilangan tidak terhingga, wazannya ada 23 yaitu:

  فُعْل - فعُل - فعَل - فعَل - فعَلَة - فعَلَة - فعْلَى - فعَلَة - فعَّل   فعّال - فعَال - فعُول  فعْلاَن  - فعْلاَن - فعَلاء - أفْعِلاء - فواعِل فعَائِل - فعَالي - فعَالى - فعَاليّ - فعَالِل - شبهُ فَعَالِل-  مفَاعِل
Tanda (alamat) I’rab jamak taksir:

Rafa' dengan Dhummah
Nashab dengan Fathah
Jar dengan Kasrah (pada isim munsharif), dengan fathah (pada  isim ghair munsharif / isim tegah sharaf ).
Belajar bhs arab santai -Kata taksir secara bahasa berarti pecah atau rusak. Sedangkan menurut ‘ulama ahli nahwu, Jamak taksir adalah Jamak yang berubah dari bentuk mufradnya pada hakikat yang meliputi penambahan huruf, pengurangan huruf, pergantian harakat dan adapula perubahan pada taqdir (tidak dhahir).

هُوَ مَا تَغَيَّرَ عَنْ بِنَاءِ مُفْرَدِهِ

Perubahan pada Jamak Taksir ada beberapa macam yaitu:

1.    Perubahan Dengan ditambah hurufnya, contoh: صِنْوٌ  (mufrad)  صِنْوَانٌ (jamak)

2.    Perubahan Dengan dikurangi hurufnya, contoh:  تُخْمَةٌ (mufrad)  تُخْمٌ (jamak)

3.    Perubahan Dengan diganti harakat saja, contoh: اَسَدٌ (mufrad)  أُسُدٌ (jamak)

4.    Perubahan dengan ditambah hurufnya dan diganti harkatnya, contoh:    رَجُلٌ (mufrad) رِجَالٌ (jamak)

5.    Perubahan dengan ditambah hurufnya dan sebelumnya dibuang hurufnya serta diganti harkatnya, contoh: غُلاَمٌ (mufrad) غِلْمَانٌ (jamak).
6.    Perubahan pada takdir (tak terlihat pada lafaz), sehingga bentuk wazan mufrad dan jamak sama persis pada lafaznya, contoh: فُلْك (mufrad) فُلْك (jamak)
Wazan (Bentuk) Jamak Taksir

Jamak taksir memiliki 27 bentuk wazan, dan dari jumlah tersebut dikelompokkan atas ;

1.  Jamak Taksir Qillah (sedikit), yaitu bentuk jamak yang bilangannya 3 – 10, terkadang masuk juga jamak lebih dari satu yaitu bilangan dua (fawqa wahid), wazannya ada 4 yaitu:


أَفْعُل - أَفْعَال - أَفْعِلَةَ - فِعْلَة

2.  Jamak Taksir Katsrah (banyak), yaitu bentuk jamak yang bilangannya dihitung mula dari 3 sampai bilangan tidak terhingga, wazannya ada 23 yaitu:

  فُعْل - فعُل - فعَل - فعَل - فعَلَة - فعَلَة - فعْلَى - فعَلَة - فعَّل   فعّال - فعَال - فعُول  فعْلاَن  - فعْلاَن - فعَلاء - أفْعِلاء - فواعِل فعَائِل - فعَالي - فعَالى - فعَاليّ - فعَالِل - شبهُ فَعَالِل-  مفَاعِل
Tanda (alamat) I’rab jamak taksir:

Rafa' dengan Dhummah
Nashab dengan Fathah
Jar dengan Kasrah (pada isim munsharif), dengan fathah (pada  isim ghair munsharif / isim tegah sharaf ).

Minggu, 04 Oktober 2015

makalah mubtada dan khobar

makalah:

وَلاَ يَكُوْنُ اسْـمُ زَمَانٍ خَبَرَا ¤ عَنْ جُثَّةٍ وَإِنْ يُفِدْ فَأَخْبِرَا

Tidak boleh ada Isim Zaman (Zharaf Zaman) dibuat Khabar untuk Mubtada’ dari Isim dzat. Dan apabila terdapat faidah, maka sungguh jadikan ia Khabar…!.
SYARAT KEBOLEHAN MUBTADA’ DARI ISIM NAKIRAH

وَلاَ يَجُوْزُ الابْتِدَا بِالْنَّكِرَهْ ¤ مَا لَمْ تُفِدْ كَعِنْدَ زَيْدٍ نَمِرَهْ

Tidak boleh menggunakan mubtada’ dengan isim Nakirah selama itu tidak ada faidah, (yakni, boleh dengan persyaratan ada faidah) seperti contoh: عِنْدَ زَيْدٍ نَمِرَةُ “adalah disisi Zaid pakaian Namirah (jenis pakaian bergaris-garis yg biasa dipakai oleh orang A’rab Badwi)” (khabarnya terdiri dari zharaf atau jar-majrur yg dikedepankan dari mubtada’nya).

وَهَلْ فَتَىً فِيْكُمْ فَمَا خِلٌّ لَنَا ¤ وَرَجُــلٌ مِنَ الْكِـرَامِ عِنْدَنَا

(dan disyaratkan juga: ) seperti contoh هَلْ فَتَىً فِيكُم “adakah seorang pemuda diantara kalian?” (diawali dengan Istifham/kata tanya), dan contoh: مَا خِلٌّ لَنَا “tidak ada teman yang menemani kami” (diawali dengan Nafi), dan contoh: رَجُلٌ مِنَ الكِرَامِ عِنْدَنَا “seorang lelaki yg mulia ada disisi kami” (disifati)

وَرَغْبَةٌ فِي الْخَيْر خَيْرٌ وَعَمَلْ ¤ بِرَ يَزِيْنُ وَلْيُقَسْ مَا لَمْ يُقَـلْ

dan contoh: رَغْبَةٌ فِي الخَيْرِ خَيْرٌ “gemar dalam kebaikan adalah baik” (mengamal), dan contoh: عَمَلُ بِرٍّ يَزِينُ “berbuat kebajikan menghiasi (hidupnya)” (mudhaf). Dan dikiaskan saja! contoh lain yang belum disebut.
PERIHAL KEBOLEHAN MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’

وَالأَصْلُ فِي الأَخْبَارِ أَنْ تُؤخَّرَا¤ وَجَـوَّزُوَا الْتَّقْــدِيْمَ إِذْ لاَ ضَــرَرَا

Asal penyebutan Khabar tentunya harus di-akhirkan (setelah penyebutan mubtada’), dan mereka (orang arab/ahli nahwu)  memperbolehkan mendahulukan khabar bilamana tidak ada kemudharatan (aman dari ketidakjelasan antara khabar dan mubtada’nya).
PELARANGAN MENDAHULUKAN KHABAR DARI MUBTADA’NYA
  • Sama Nakirah atau Ma’rifat

فَامْنَعْهُ حِيْنَ يَسْتَوِى الْجُزْءآنِ ¤ عُرْفَــــاً وَنُكْـــرَاً عَــادِمَيْ بَيَـــانِ

Maka cegahlah mendahulukan Khabar…!  ketika  kedua juz (khabar & mubtada’) serupa ma’rifah-nya atau nakirah-nya, dalam situasi keduanya tidak ada kejelasan. (karena dalam hal ini, pendengar atau pembaca tetap menganggap khabarlah yang dibelakang)
  • Khabar dari kalimah Fi’il atau Khabar yg di-mahshur

كَذَا إذَا مَا الْفِعْلُ كَانَ الْخَبَرَا ¤ أَوْ قُــصِدَ اسْتِعَمَــالُهُ مُنْحَصِرَا

Demikian juga dilarang khabar didahulukan, bilamana ia berupa kalimah Fi’il sebagai khabarnya (karena akan merubah susunan kalimat menjadi jumlah Fi’liyah/fi’il dan fa’il). Atau dilarang juga (menjadikan Khabar muqaddam) yaitu penggunaan khabar dengan maksud dimahshur/dipatoki (dengan اِنَّمَا atau اِلاَّ).(karena fungsi me-mahshur-kan khabar adalah untuk meng-akhirkannya).
  • Khabar bagi Mubtada’ yg ber-Lam Ibtida’ atau Mubtada’ dari Isim Shadar Kalam

أَوْ كَانَ مُسْنَدَاً لِذِي لاَمِ ابْتِدَا ¤ أَوْ لاَزِم الْصَّدْرِ كَمَنْ لِي مُنْجِدَا

Atau dilarang juga (khabar didahukukan) yaitu menjadikan Khabar disandarkan pada Mubtada’ yg mempunyai lam ibtida’ (karena kedudukan Lam Ibtida’ adalah sebagai Shadar Kalam/permulaan kalimat). Atau disandarkan kepada mubtada’ yang semestinya berada di awal kalimat seperti contoh: مَنْ لِي مُنْجِدَا “siapakah sang penolong untuk ku?” (mubtada’ dari isim istifham).
KHABAR WAJIB DIDAHULUKAN DARI MUBTADA’NYA (KHABAR MUQADDAM & MUBTADA’ MUAKHKHAR)

وَنَحْوُ عِنْدِي دِرْهَمٌ وَلِي وَطَرْ ¤ مُلتـــزَمٌ فِيـــــهِ تَقَــــدُّمُ الخَـــبَرْ

Contoh seperti عِنْدِي دِرْهَمٌ “aku punya dirham” (yakni, khabarnya terdiri dari Zharaf dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) dan لِي وَطَرْ  “aku ada keperluan” (yakni, khabarnya terdiri dari Jar-majrur dan Mubtada’nya terdiri dari isim Nakirah) adalah diwajibkan pada contoh ini mendahulukan Khabar.

كَذَا إِذَا عَادَ عَلَيْهِ مُضْمَرُ ¤ مِمَّــا بِهِ عَنْهُ مُبِينــاً يُخْــبَرُ

Seperti itu juga wajib mendahulukan khabar, bilamana ada Dhamir yang tertuju kepada Khabar, tepatnya dhamir yang ada pada Mubtada’ yang  dikhabari oleh Khobanya, sebagai penjelasan baginya (contoh: فِي الدَّارِ صَاحِبُهَا  “penghuni rumah ada di dalam rumah”)

كَذَا إِذَا يَسْتَوْجِبُ التَّصْديرا ¤ كَـأَيْــنَ مَـنْ عَـلِمْــتَهُ نَصِــيرَا

Demikian juga wajib khabar didahulukan dari mubtada’, bilamana khabar tsb sepantasnya ditashdirkan/dijadikan pembuka kalimat. Seperti contoh: أَيْــنَ مَـنْ عَـلِمْــتَهُ نَصِــيرَا “dimanakah ia yang kamu yakini sebagai penolong?” (khabarnya terdiri dari Isim Istifham).

وَخَبَرَ الْمَحْصُورِ قَدِّمْ أبَدَا ¤ كَمَالَنَـــا إلاَّ اتِّبَـــاعُ أحْمَــدَا

Dahulukanlah…! Selamanya terhadap Khabar yang dimahshur (dengan انما atau الا ) contoh: مَالَنَا إلاَّ اتِّبَاعُ أحْمَدَا  “tidaklah kami mengikuti kecuali ikut kepada Ahmad”
PERIHAL KEBOLEHAN MEMBUANG KHABAR ATAU MUBTADA
  • contoh boleh membuang Khabar

وَحَذفُ مَا يُعْلَمُ جَائِزٌ كَمَا ¤ تَقُوْلُ زَيْدٌ بَعْدَ مَنْ عِنْدَكُمَا

Membuang suatu yang sudah dimaklumi adalah boleh,  sebagaimana kamu menjawab: زَيْدٌ “Zaid” setelah pertanyaan: مَنْ عِنْدَكُمَا “Siapakah yg bersama kalian?
  • contoh boleh membuang mubtada’

وَفِي جَوَابِ كَيْفَ زَيْدٌ قُلْ دَنِفْ ¤ فَــزَيْدٌ اسْتُغْــنِيَ عَـنْهُ إِذْ عُـرِفْ

juga didalam jawaban pertanyaan contoh: كَيْفَ زَيْدٌ “Bagaimana Zaid?”, jawab saja! دَنِفْ “Sakit“. maka dicukupkan tanpa perkataan zaid, karena sudah diketahui.
KHABAR YANG WAJIB DIBUANG

وَبَعْدَ لَوْلاَ غَالِبَاً حَذْفُ الْخَبَرْ ¤ حَتْمٌ وَفِي نَصِّ يَمِيْنٍ ذَا اسْتَقَرْ

Lazimnya setelah lafazh LAULAA, membuang khabar adalah wajib (contohnya: لولا زيدٌ لأتيتُكَ “andaikata tidak ada Zaid, sungguh aku telah mendatangimu“). Juga didalam penggunaan Mubtada’ nash sumpah, demikian ini (hukum wajib membuang khabar) tetap berlaku (contohnya: لَعَمْرُكَ لأفْعَلَنَّ “demi hidupmu… sungguh akan kukerjakan“).

وَبَعْدَ وَاوٍ عَيَّنَتْ مَفْهُوْمَ مَعْ ¤ كَمِثْلِ كُلُّ صَــانِعٍ وَمَــا صَنَــعْ

juga (tetap berlaku wajib membuang khabar) yaitu setelah Wawu yang menentukan mafhum makna Ma’a “beserta“.  sebagaimana contoh: كُلُّ صَــانِعٍ وَمَــا صَنَــعْ “Setiap yang berbuat beserta perbuatannya”.

وَقَبْلَ حَالٍ لاَ يَكُوْنُ خَبَرَا ¤ عَنِ الَّذِي خَـبَرُهُ قَدْ أُضْمِرَا

juga (tetap berlaku wajib membuang khabar) yaitu sebelum haal yang tidak bisa menjadi khobar (tapi sebagai sadda masaddal-khobar/menempati kedudukan khobar) dari mubtada’ yang khobarnya benar-benar disamarkan

كَضَرْبِيَ الْعَبْدَ مُسِيْئاً وَأَتَـمّ ¤ تَبْيِيني الْحَــقَّ مَنُـوْطَاً بِالْحِـكَمْ

Seperti contoh : “Dhorbiyal ‘Abda Masii-an” = pukulanku pada hamba bilamana ia berbuat tidak baik (yakni, mubtada’ dari isim masdar dan sesudahnya ada haal menempati kedudukan khobar) dan contoh “Atammu Tabyiiniy al-haqqa manuuthon bil-hikam” = paling finalnya penjelasanku bilamana sudah manut/sesuai dengan hukum.
KEBOLEHAN MENJADIKAN BANYAK KHOBAR DENGAN SATU MUBTADA

وَأَخْبَرُوا بِاثْنَيْنِ أَوْ بِأَكْثَرَا ¤ عَنْ وَاحِدٍ كَهُـمْ سَرَاةٌ شُعَـرَا

Mereka (ulama nuhat/orang arab) menggunakan khabar dengan dua khobar atau lebih dari satu mubtada’, contoh “Hum Saraatun Syu’aroo-un” =  mereka adalah orang-orang luhur para penyair.

perbedaan mubtada dan khobar

BAHASAN


  1. Pengertian
Mubtada ialah isim marfu’ yang kosong atau bebas dari amil lafazh, yakni : yang merafa’kan mubtada itu bukan amil lafazh, seperti fa’il atau naibul fa’il, melainkan oleh amil maknawi, yaitu oleh ibtida atau permulaan kalimat saja.
Sedangkan khobar adalah isim marfu’ yang di-musnadkan atau disandarkan kepada mubtada, yakni tidak aka nada khobar kalau tidak ada mubtada dan mubtada itulah yang merafa’kan khobar,
seperti : زَيْدٌ قَائِمٌ (Zaid berdiri). Lafazh (زَيْدٌ ) menjadi mubtada yang dirafa’kan oleh ibtida, tanda rafa’nya dengan dhomah karena isim mufrod. Sedangkan ( قَائِمٌ) menjadi khobarnya yang di rafa’kan oleh mubtada, tanda rafa’nya dengan dhomah karena isim mufrod
  1. Pembagian Mubtada
Mubtada terbagi menjadidua bagian, yaitu :
  1. Mubtada yang zhahir
  2. Mubtada Mudhmar (dhamir)

Mubtada zhahir penjelasannya telah dikemukakan. Sedangkan mubtada yang mudhmar (isim dhomir) ada 12 (dua belas), yaitu :
  1. Saya = اَنَا
  2. Kami atau kita = نَحْنُ
  3. Kamu laki-laki = اَنْتَ
  4. Kamu perempuan = اَنْتِ
  5. Kamu berdua laki-laki/perempuan = اَنْتُمَا
  6. Kalian laki-laki = اَنْتُمْ
  7. Kalian perempuan = اَنْتُنَّ
  8. Dia laki-laki = هُوَ
  9. Dia perempuan = هِيَ
  10. Mereka berdua laki-laki/perempuan = هُمَا
  11. Mereka semua laki-laki = هُمْ
  12. Mereka semua perempuan = هُنَّ

Seperti : (اَنَا قَائِمٌ )
Adapun meng-I’rob-nya adalah sebagai berikut :
(اَنَا ) (saya) berkedudukan menjadi mubtada yang dirafa’kan, tanda rafa’nya mabni sukun. Sedangkan lafazh ( قَائِمٌ) menjadi khobar, di rafa’ kan, tanda rafa’ nya dengan dhomah.

  1. Pembagian Khobar
Khobar ada dua bagian, yaitu :
  1. Khobar Mufrod
Khobar mufrod adalah khobar yang buka berupa jumlah (kalimat) dan bukan pula menyerupai jumlah.
Contoh : (زَيْدٌ قَائِمٌ ) Zaid berdiri, kedua-duanya isim mufrod.
Dan juga termasuk khobar mufrod bila mubtada dan khobar itu terdiri dari isim tasniyah dan jamak, seperti contoh dibawah ini :
(الزَّيْدُوْنَ قَائِمُوْنَ ) = Zaid-zaid itu berdiri
(الزَّيْدَانِ قَائِمَانِ ) = dua Zaid itu berdiri
(الزُّيُوْدُ قَائِمُوْنَ ) = Zaid-zaid itu berdiri
  1. Khobar Ghoiru Mufrod
Adalah khobar yang terdiri dari jumlah, jumlah ismiyah (mubtada dan khobar) atau jumlah fi’liyah (yaitu terdiri dari fi’il dan fa’il)
Contoh :
(زَيْدٌ قَامَ اَبُوْهُ )
(زَيْدٌ جَارِيَتُهُ ذَاهِبَةٌ )

BAB III
PENUTUP

Kesimpulan
Mubtada adalah isim yang selamanya di rafa’kan dan terbebas dari setiap lafazh yang menjadi amil. Sedangkan khobar ialah isim yang marfu’ di musnadkan (disandarkan) kepada mubtada karena sesuai pada lafazhnya.
Adakalanya khobar itu mufrod dan ghoiru mufrod. Yang pertama ialah (khobar mufrod) yaitu lafazh yang dalam nazhaman (bait syair) yang disebutkan. Sedangkan khobar ghairu mufrod hanya terbatas pada empat macam, yang lain tidak. Empat macam itu ialah zhorof, jar majrur, fa’il beserta fi’ilnya yang telah dikemukakan, dan mubtada beserta khobar yang dimilikinya.

Ma,na mubtada dan Khobar

Pelajaran Nahwu 6 : Mubtada' dan Khobar (المبتدأ و الخبر )

Mubtada' (المبتدأ)


Definisi:

Mubtada' adalah isim marfu' yang terletak di awal kalimat.

Misal:


  • (الرجل مسلم) (Ar-rojulu muslimun) = Orang itu muslim

  • (الرجلان مسلمان) (Ar-rojulaani muslimaani) = Dua orang itu muslim

  • (الرجال مسلمون) (Ar-rijaalu muslimuuna) = Mereka itu muslim

Keterangan:


Perhatikan bahwa kata pertama pada ketiga contoh kalimat di atas (yaitu : Ar-rojulu,Ar-rojulaani, Ar-rijaalu) adalah mubtada'.  Setiap mubtada' harus marfu'. Umumnya mubtada' terletak di awal kalimat, namun terkadang tidak (pada kasus-kasus tertentu). Secara umum juga, mubtada' itu ma'rifah (bukan nakirah), seperti pada ketiga contoh di atas, mubtada'-mubtada'nya ma'rifah dengan tanda adanya alif laam. Kecuali pada kasus-kasus tertentu mubtada' bisa nakirah.

Khobar Mubtada' (خبر المبتدأ)


Definisi:

Khobar adalah setiap kata atau kalimat yang menyempurnakan makna mubtada.
Misalnya seperti pada kalimat di atas, (yaitu muslimun,muslimaani, dan muslimuuna), ketiga kata tersebut adalah khobar, yang menyempurnakan makna mubtada'. Seandainya tidak ada khobar tersebut, maka kalimat di atas tidak akan dipahami maksudnya.
Di dalam bahasa Indonesia, setiap kalimat minimal harus berpola S P (Subjek Prediket), bisajuga S P O atau S P O K. Masih ingat pelajaran bahasa Indonesia kan? :)
Nah, di dalam bahasa Arab, kalau ada mubtada' maka khobar harus ada, polanya M K (Mubtada' Khobar),kalau tidak ada khobar maka belum menjadi kalimat yang sempurna. Paham?

Kaedah Khobar:

Jumat, 02 Oktober 2015

yuu..belajar mengenal dasar bahasa arab


Asalamualaikum sobat
Sebagaimana yang kita ketahui bahwa bahasa adalah susunan kalimat. Dan kalimat adalah susunan kata. Maka langkah awal belajar bahasa arab adalah mengenal KATA arab.

Kata dalam bahasa arab ada 3, yaitu  ISIM اسم , FI'IL فعل  dan HURUF حرف.

Untuk mengetahui apakah suatu kata arab termasuk isim, fi'il atau huruf, dapat dilihat dari ARTINYA. Dimana ISIM adalah kata yg menunjukkan BENDA/SESUATU (baik itu manusia, hewan, tumbuhan atau benda2 yg lain), sedangkan Fi'IL adalah KATA KERJA, dan HURUF adalah yg bukan ISIM dan bukan FI'IL.

Selain itu, kita juga dapat mengetahuinya melalui tanda-tandanya.


TANDA2 ISIM adalah :
1. Berharakat akhir tanwiin (fathatayn (ــًـ) / bunyi AN,  kasratayn (-ٍ--)  / bunyi  IN dan dlammatayn (ــٌـ) / bunyi UN).
Contoh  هُدىً,  berarti HUDAN adalah isim karena berharakat fathatain AN di akhirnya.

2. Ber-awalan Alif dan Laam (ال /AL).
Contoh : المَسْجِدُ berarti AL-MASJIDU adalah isim karena diawali dg Alif Lam

3. Dimasuki salah satu dari huruf JAAR  (diantaranya adalah FIY (في) ; di dalam, MIN (مِن) : dari, 'ALAA (على) : di atas, ILAA (إلى) ; ke/kepada, 'AN (عن) ; tentang, BI (بٍ) ; dengan, KA (كَ) ; seperti, LI (لِ) ; untuk, dll).
Contoh : عَلَى صِرَاط berarti SHIRAATH adalah isim karena dimasuki huruf jar 'alaa.

4. Diawali dg Huruf nidaa (panggilan) seperti YAA.
Contoh : يَا مُحَمَّدٌ berarti MUHAMMAD adalah isim karena didahului dg huruf panggilan.

5. Berbentuk kata majemuk (mudlaf dan mudhaaf ilahi), yaitu DUA kata yang disandarkan satu sama lain sehingga membentuk SATU kata.
Contoh : رَئِيْسُ  الْفَصْلِ (Ketua Kelas). Kata RA-IIS (ketua) dan FASHL (kelas) adalah isim karena keduanya tersusun secara majemuk (idlaafah). Kata ini biasanya ditandai dg harakat KASRAH/ MAJRUWR  pada kata kedua.


TANDA2 FI'IL
1. Didahului oleh QAD (ْقَد).
Contoh ;  قَدْ قَامَ / قَدْ يَقُوْمُ (QAD QAAMA / QAD YAQUWMU), berarti QAAMA dan YAQUUMU adalah FI'IL karena didahului QAD.

2. Didahului oleh SA atau SAWFA (سَ / سوف).
Contoh : سَيَرْجِعُ  / سَوْفَ يَرْجِعُ (SAWFA YARJI'U / SA YARJI'U), berarti YARJI'U adalah fi'il karena didahului SAWFA/ SA.

3. Diakhiri dg TAA- TA'NIYTS, yaitu taa- terbuka berharakat sukun, atau taa- faa'il, yaitu taa- fathah, kasrah dan dlammah (تْ / تَ / تِ / تُ).
Contoh :  ذهبتْ / ذهبتَ/ ذهبتِ/ ذهبتُ (dzaHabat / dzaHabta, dzaHabti / dzaHabtu)

4. Menunjukkan perintah (أمر).
Contoh ; كُلْ , makanlah.

Sedangkan HURUF tidak mempunyai tanda tanda khusus, dan akan kita bahas lebih detail pada pembahasan selanjutnya.

mengenal ma,na huruf bahasa arab

ا

Bab KAM, KA’AYYIN dan KADZAA
746- مَيِّزْ فِي الاسْتِفْهَامِ كَمْ بِمِثْلِ مَا… مَيِّزْتَ عِشْرِينَ كَكَمْ شَخْصاً سَمَا
Tamyizkanlah KAM dalam Istifham, seperti kamu memberi Tamyiz pada lafazh ISYRUUNA. Contoh KAM SYAKHSHON SAMAA? (berapa orangkah yg ternama?)
747- وَأَجِزَ انْ تَجُرَّهُ مِنْ مُضْمَرَا… إنْ وَلِيَتْ كَمْ حَرْفَ جَرٍّ مُظْهَرَا
Dan dipersilahkan! Tamyiznya dijarkan oleh MIN yg tersimpan, apabila KAM tsb mengiringi huruf Jar yg ditampakkan.
Khusus pada bab ini menjelaskan tentang kinayah-kinayah Adad yg jumlahnya ada tiga yaitu: KAM, KA’AYYIN dan KADZAA. Disebut Kinayah karena menyebut sesuatu tidak dengan penamaannya, tentunya karena ada suatu alasan menurut Balaghah. Masing-masing dari tiga lafazh tsb digunakan sebagai kinayah untuk bilangan Ma’dudnya/Tamyiznya dan sekalipun bilangan Ma’dud tsb bersifat mubham (samar).
1. KAM كم (berapa banyak)
KAM mempunyai dua janis penggunaan; Istifhamiyah dan Khobariyah. Masing-masing digunakan di awal kalimat (shodar kalam), apabila digunakan pada kalam istifham/pertanyaan maka disebut “Kam Istifhamiyah”, dan apabila digunakan pada kalam khobariyah (yg mengandung makna insya’iyah pada kebanyakannya) maka disebut “Kam Khobariyah”.
KAM juga menempati mahal I’rob pada susunan suatu kalam, contoh :
Mahal Nashob sebagai Zharaf Zaman :
كم يوما صمت
KAM YAUMAN SHUMTA? = berapa hari kamu puasa?
Mahal Nashob sebagai Zharaf Makan :
كم ميلا مشيت
KAM MAILAN MASYAITA? = berapa mil kamu berjalan?
Contoh Ayat Al-Qur’an :
كَمْ لَبِثْتَ قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ
KAM LABITSTA QOOLA LABITSTU YAUMAN AW BA’DHO YAUUM. = “Berapakah lamanya kamu tinggal di sini?” Ia menjawab: “Saya tinggal di sini sehari atau setengah hari.”
Mahal Nashob sebagai Maf’ul Muthlaq :
كم زيارة زرت المريض؟
KAM ZIYAAROTAN ZURTU AL-MARIIDH? = berapa kali kunjungan kamu mengunjungi orang sakit tsb?
Mahal Nashob sebagai Maf’ul Bih :
كم حديثا حفظت؟
KAM HADIITSAN HAFAZHTA? = berapa hadits yg telah kamu hafal?
Contoh Ayat Al-Qur’an :
سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ
SAL BANIY ISROO’IILA KAM AATAINAAHUM MIN AAYATIN BAYYINATIN = Tanyakanlah kepada Bani Israil: “Berapa banyaknya tanda-tanda (kebenaran) yang nyata, yang telah Kami berikan kepada mereka.”
Mahal Jar dimasuki huruf jar:
بكم ريال اشتريت هذا الكتاب
BI KAM RIYAALIN ISYTAROITA HADZAL KITAABA = berapa riyal kamu beli buku ini?
Mahal Jar menjadi mudhaf ilaih :
فوق كم متر تضع الشبابيك؟
FAUQO KAM MITRIN TADHO’U ASY-SYABAABIKA = diatas berapa meter kamu memasang jendela itu?
Mahal Rofa’ menjadi Mubtada :
كم كتابا عندك؟
KAM KITAABA INDAKA? = berapa buku kepunyaanmu?
كم رجلا جاء؟
KAM ROJULAN JAA’A? = berapa lelaki yg dating?
Mahal Nashob menjadi Khobarnya Kaana :
كم كان مالك؟
KAM KAANA MAALIKU? = berapa orang sebagai pemilik/penguasa?
Contoh Ayat Al-Qur’an :
كَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ
KAM MIN FI’ATIN QOLIILATIN GHOLABAT FI’ATAN KATSIIROTAN BI IDZNILLAAHI = Berapa banyak terjadi golongan yang sedikit dapat mengalahkan golongan yang banyak dengan izin Allah.
Dan contoh-contoh lain sebagainya.
=====
KAM ISTIFHAMIYAH
KAM disini mempunyai makna “Berapa?” (ayyu ‘adadin?), maka digunakan untuk menyanyakan jumlah sesuatu (ma’dudnya) yg dijadikan sebagai Tamyiznya yg mufrod dan manshub, contoh :
كم سورة حفظت؟
KAM SUUROTAN HAFAZHTA? = berapa surah yg kamu hafal?
I’rob:
KAM = Isim Istifhamiyah mabni sukun dalam mahal nashob menjadi Maf’ul Bih yg dikedepankan (maf’ul muqoddam).
SUUROTAN = Tamyiznya.
قَالَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِي الْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ, قَالُوا لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَاسْأَلِ الْعَادِّينَ
QOOLA KAM LABITSTUM FIL-ARDHI ‘ADADA SINIIN, QOOLUU LABITSNAA YAUMA AW BA’DHO YAUMIN FAS’ALIL ‘AADDIIN. = Allah bertanya: “Berapa tahunkah lamanya kamu tinggal di bumi?” Mereka menjawab: “Kami tinggal (di bumi) sehari atau setengah hari, maka tanyakanlah kepada orang-orang yang menghitung.” (QS. Al-Mu’minuun: 112-113)
I’rob :
KAM = Isim Istifham mabni sukun menempati mahal nashob sebagai zharaf dari lafazh sesudahnya.
‘ADADA SINIINA = Tamyiznya, dinashobkan dengan tanda nashob Ya’ karena mulhaq Jama’ Mudzakkar Salim.
===
Boleh juga Tamyiznya di I’rob Jar, apabila KAM dimasuki huruf jar. Sebagaimana contoh :
بكم ريال اشتريت هذا الكتاب
BI KAM RIYAALIN ISYTAROITA HADZAL KITAABA = berapa riyal kamu beli buku ini?
I’rob :
RIYAALIN = Tamyiznya yg di I’rob jar, dijarkan oleh huruf jar MIN yg disimpan. Atau menurut pendapat dijarkan sebab idhofah, karena beralasan asal idhofah tanpa ada takdir huruf jar, juga alasan huruf jar apabila dibuang maka tidak beramal.
Kemudian ada Tamyiz Kam yg dijarkan oleh huruf jar MIN secara zhahir sedangkan Kam-nya tidak dimasuki huruf Jar, sebagaimana contoh :
سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُمْ مِنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ
SAL BANIY ISROO’IILA KAM AATAINAA HUM MIN AAYATIN BAYYINATIN = Tanyakanlah kepada Bani Israil: “Berapa banyaknya tanda-tanda (kebenaran) yang nyata, yang telah Kami berikan kepada mereka.”
I’rob :
KAM = bisa sebagai Istifhamiyah atau Khobariyah, menempati mahal nashob menjadi Maf’ul Bih kedua yg dikedepankan (maf’ul tsani muqoddam)
HUM = Maf’ul Bih pertama
MIN AAYATIN = Tamyiznya yg dijarkan oleh huruf MIN zhahiran.